úvod         publikování

MORAL BI SPET PRITI - evropská antologie současné homoerotické poezie
(nakladatelství Lambda - Ljubljana)

překlad z češtiny Taťjana Jamnik

I.

Le oblaki in oblaki – beli valoviti gosti

z dinamično animacijo

izrisana stegnamladeničev

njihove vitice pod satenastimi naščeperjenimi spodnjicami

bila sta si blizu – z lici proti svitu – razsvetlitev

absolut rojene navzočnosti

roteča magija dne

zvoki

vonji

srh po hrbtu

zbranost

nekaj hitrih potez-

oblika oblika oblika

 

II.

Le vdih zadržati in zreti zreti zreti

v pršenju prebujajoče se svetlobe

poslušati predirljiv tilnik poln odmevov

kako k sebi kliče divje pse

tako enoznačno podrejajoč se

popolni simetriji ust

 

 

*

Pogledam proč

od ljubezenskih prvencev –

stojiš s hrbtom obrnjen proti cvetom

noge kakor streha panteona

nad njimi dva polmeseca objemata

vso lepoto světa –

na nebu je cel Rim

flotilo vlečejo povprek čez polnoč

stojiš v izproženem koraku čistosti – negiben

kot fragment dečka ki lula

 

 

*

Stojiš pred mano do polovice telesa v noši

karkoli vzameš v roke ima obliko gosli –

elegije in bagatele

izgube in njihova bolečina

moj prijatelj iz najbolj črnih robidnic si –

skrivnostem

ko zategujem prefinjenost narodnih srajc

se dotikam trnov

in počasi krvavim

 

 

 

*

Z ribico me je pobožal

Po rezilu plahega srca

Brazgotino povprek napravil

Presekal križ

Presekal zvezdo v arteriji

Moravska joka

Moravska v dežju

Nezreli plodovi

Nezaceljene rane

 

 

*

Uvodnik bom napisal sam

pa kaj potem če me ne boš razumel

kot bivšemu ljubimcu

ti posvečam razstavo

iz dveh barv je razlita

manjkajo konture

še vedno te čutim

čaj z opuncije

odcveta

 

 

Překlad Tatjana Jamnik

      

 www.kauer.cz

© ZděS 2009 - 2010